Espositore
Elegant metal box as display for loose products
Code: METALLO – Elegant metal box as display for looe products – 1 box per carton
*product obtained exclusively from “Piedmont Hazelnut”
Elegant metal box as display for loose products
Code: METALLO – Elegant metal box as display for looe products – 1 box per carton
*product obtained exclusively from “Piedmont Hazelnut”
Edizioni speciali della scatola di metallo:
Paolo Conte:
“Cavallo” Crumbly Torroncini with Hazelnut* 100 g
“Sezione Ritmica” Almond sicilian Torroncini 100 g
Paolo Fresu:
“Fuga sul dondolo” Limoncelli (milk chocolate pralines filled with Sorrento limoncello cream) 150 g
“Gli Amanti” Mixed chocolates 100 g
Giacomo Ghiazza:
“Asti history” Extra plain chocolate torroncini with hazelnut* 100 g.
“Alfieri trailer” Soft torroncini with Hazelnut* 100 g
Paola Malfatto:
“Vestiti in piazza” Boeri (extra plain chocolate pralines filled with cherry and liqueur) 150 g.
“Love you” Giandujotti with hazelnut* 200 g
Code: METART – Mixed box containing 24 artist metal boxes (3 for each type; 8 different images created by 4 Artists from Asti). The carton is available only mixed.
*product obtained exclusively from “Piedmont Hazelnut”
Paolo Conte, Astigiano DOC, e’ considerato fra i più importanti ed originali interpreti della musica leggera d’ autore italiana contemporanea ed uno dei più grandi autori di testi di canzoni di sempre. Già da ragazzo comincia a coltivare quelle che restano tuttora le sue passioni, il jazz americano e le arti figurative. Inizia molto presto a scrivere canzoni, dapprima con il fratello Giorgio, poi da solo, ispirato non solo dalla vita quotidiana ma anche dal cinema e dalla letteratura. I suoi album più famosi sono innumerevoli come “Un gelato al Limon”, “Paris Milonga”, “Aguaplano”, “Razmataz”, “Nelson” e molti altri. Nel 1987 scrive “Diavolo rosso”, un omaggio a Giovanni Gerbi: nostro antenato, grande pioniere del ciclismo, genio, sregolatezza e mito dei primi del 900. Ricordiamo volentieri le parole di questa canzone: “Diavolo Rosso, dimentica la strada vieni qui con noi a bere un aranciata contro luce tutto il tempo se ne va” e ne approfittiamo per ringraziare personalmente l’ artista di aver mantenuto vivo il ricordo di nostro nonno. In questa collezione vengono raffigurati due dipinti presi dall’ album “Razmataz”.
Paolo Frisu è astigiano e di mestiere fa il pittore. Frequenta il liceo Artistico di Torino e l’ Accademia Albertina, che interrompe per dedicarsi alla scenografia teatrale, cinematografica e televisiva (“Come e perché crollò il Colosseo” di Luigi De Filippo, Napoli 1981; “Grunt”, di Giorgio Faletti e Andy Luotto, Roma 1982; “Fantastico 90”, Rai Uno, Roma 1990; “Il malato immaginario”, Teatro Asti). Artista di grande talento, espone le sue opere d’ arte in location di prestigio come a New York (Coliseum 1980) ed a Roma (Museo Teatrale del Burcardo 2008) attraversa un periodo tra figurazione e simbolismo per sfociare nella sua giusta dimensione artistica che e’ il racconto. E’ nato, così, il mondo ironicamente fiabesco della pittura di Fresu, che mette teatralmente in scena uno spettacolo d’arte varia fatto di beffarde maschere che sotto l’apparente allegria mostrano i vizi e le contraddizioni della società moderna. Nei suoi quadri non c’è mai la parola fine, perché la fine potrebbe essere un possibile inizio. Rappresenta nelle scatole della “Art box Collection” due opere tratte dalla collezione “Non c’ era una volta”.
Giacomo Ghiazza: un’avventura stupefacente iniziata a metà degli anni 80 è quella che caratterizza Giacomo Ghiazza. Parte da Asti a 35 anni per S.Francisco e ricomincia la sua vita da zero: adora i western, i film di fantascienza e sogna di entrare nella Lucas Films, fare fortuna negli States con Spielberg, Coppola o altri registi indipendenti. Riesce a sfondare e a diventare lo “storyboarder” di alcuni tra i principali film di Hollywood come Total Recall con Schwarzenegger, Pirati dei Caraibi con Johnny Depp, Mission Impossible con Tom Cruise e molti altri. I suoi storyboard, il fumetto che per primo trasforma in immagini le parole del copione, fanno si’ che Ghiazza veda l’ opera prima di chiunque altro. Può essere definito un po’ regista, un po’ montatore, un po’ scenografo ed un po’ cameraman; rappresenta con due storyboard Vittorio Alfieri, poeta e drammaturgo Astigiano.
Paola Malfatto: osservazione e istinto, non si insegnano, non si studiano, si hanno in dote. Lei è creativa non per ciò che fa ma per quel che è anche quando non fa nulla. A 18 anni entra nell’azienda di famiglia EQSG SpA di Asti , dimostrando già da subito di avere doti creative, da li a poco inizia la collaborazione con la The Walt Disney Company , De Agostini, Mattel, Warner Bros, ecc. con le quali ha firmato e firma tutt’ora grandi successi. Molti gli eventi che coinvolgono la sua arte: dalla mostra Static del 2009, alla classificazione tra i finalisti del concorso fotografico organizzato dalla rivista Geo del 2011; dall’articolo sulla rivista d’arte I-QUALITY nel 2011 alla mostra personale permanente presso “Il Relais San Maurizio di Santo Stefano Belbo”. Sempre in fase evolutiva, la fotografia diventa la naturale conseguenza della sua creatività. Le sue foto non sono altro che la sua anima che si affaccia nel quotidiano attraverso i suoi occhi che, come finestre, regalano scorci di emozioni. In questa collezione rappresenta una foto artistica tratta dalla collezione “Vestiti in piazza” del 2008 ed una tratta dalla collezione “Words on the bar”.
For torrone lovers, but not only, the Torroncino Cream represents a alternative way to taste torrone. In addition to the well known nougat with hazelnut cream, this year D. Barbero presents the one with almond nougat. The nougat cream with chocolate is made from torrone and the best quality cocoa. After a careful research, D. Barbero has come up with a new recipe for a spread cream with 50% hazelnuts * and cocoa from Ecuador.
The creams are ideal to be spread on bread, breadsticks and the taste is considerably exalted if spread on a cracker, pâte brisé and savory baked goods.
Code: CREMTOR – 100g Torroncino cream, carton of 18 jars
Code: CREMRIC – 100g Torroncino and chocolate cream, carton of 18 jars
Code: CREMAND – 100g almond torroncino cream, carton of 18 jars
Code: CREMEQ – 220g hazelnut spread cream with cocoa from Ecuador, carton of 9 jars
Code: CREME – mixed carton of 15 assorted creams: 4 hazelnuts torroncino cream jars, 4 almonds torroncino cream jars, 4 torroncino and chocolate cream jars, 3 hazelnut spread cream with cocoa from Ecuador jars.
Code: 3003L – 150g crumbly covered torrone, carton of 21 packets
Code: 3010L – 250g soft covered torrone, carton of 12 packets
Code: 1002L – 200g crumbly torrone bar, carton of 16 packets
Code : 2001L – 150g soft torrone, carton of 20 packets
*product obtained exclusively from “Piedmont Hazelnut”
Products aimed in particular at ice-cream shops, pastry making and the production of semifreddo with torrone; they are toasted Piedmont hazelnut, hazelnut. torrone in fine grains and in small pieces, Piedmont hazelnut paste.
Code: S500 – toasted Piedmont hazelnut, 5kg bag
Code: S501 – hazelnut* torrone in pieces, 5kg bag
Code: S502 – hazelnut* paste, 10kg
Code: S505 – hazelnut* torrone in small pieces, 5kg bag
Code: S506 – hazelnut* torrone in fine grains, 5kg bag
Code: S507 – Torroncino Cream, 5kg
Code: S507M – Almond nougat cream, 5kg
Code: S508 – Almond torrone in small pieces, 5kg bag
Code: S509 – Pistachio torrone in small pieces, 5kg bag
*product obtained exclusively from “Piedmont Hazelnut”